fa_tn/psa/100/005.md

988 B

رحمت او ابدی

اسم معنی «وفاداری» را می‌توان به صورت یک صفت ترجمه نمود. ترجمه جایگزین: «او تا ابد به عهد خود وفادار است» (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns را ببینید)

امانت وی تا ابدالآباد

این فعل ممکن است مرتبط با عبارت قبلی باشد. اسم معنی «امانت» را می‌توان با یک صفت ترجمه نمود. ترجمه جایگزین: «امانت او در میان همه نسل‌ها دوام دارد» یا «او در همه نسل‌ها امین است»

(آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)

تا ابدالآباد

«نسل از پی نسل». به روشی که این را در مزمور ۸۹: ۴ ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.