fa_tn/psa/091/008.md

562 B

فقط به چشمان خود خواهی نگریست

«تو خود رنج نخواهی کشید، اما با دقت نگاه خواهی کرد و خواهی دید»

پاداش شریران را خواهی دید

اسم معنای «پاداش» را می‌توان در غالب عبارت فعلی نیز ترجمه کرد. ترجمۀ جایگزین: «خواهی دید که خدا چگونه جزای شریران را می‌دهد»[چگونه شریران را مجازات می‌کند]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)