744 B
744 B
ایام شبابش را کوتاه کرده
این روشی برای گفتن این معنا است که خدا سبب شد پادشاه پیر به نظر آید با وجود این که هنوز جوان بود. ترجمه جایگزین: «حتی زمانی که او جوان است او را ضعیف همچون پیرمردی نمودهای»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
او را به خجالت پوشانیدهای
این که خدا به طور کامل پادشاه را حقیر نمود به گونهای بیان شده است گویی شرم، عبایی است که خدا برای پوشش پادشاه استفاده کردهاست.