fa_tn/psa/089/017.md

18 lines
873 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# فخر قوّت ایشان تو هستی
اسم معنای «قوّت» می‌تواند به صورت صفت بیان شود. ترجمه جایگزین: «تو آنان را به طور شگفت‌آوری قوی می‌گردانی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# ایشان تو هستی
اینجا «ایشان» به قوم اسرائیل اشاره دارد. نویسنده خود را عضوی از قوم اسرائیل قلمداد کرده است. ترجمه جایگزین: «تو ... برای ما هستی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# شاخ ما مرتفع خواهد شد
اینجا «ما»به نویسنده و قوم اسرائیل اما نه به یهوه[خداوند] کسی که با او سخن می‌گوید، اشاره دارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])