996 B
996 B
اطلاعات کلی
مراعات نظر در اشعار عبری رایج است.
(See:
[[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
مزمور داود
معانی محتمل عبارتند از: ۱) داوود مزمور را نوشته است یا ۲) مزمور درباره داوود است یا ۳) مزمور، به سبک مزمورهای داوود است.
مشتاق
صمیمانه، با جدیت
جان من تشنهٔ تو است و جسدم مشتاق تو
این دو جمله اساسا معنای یکسانی دارند و در کنار هم قرار گرفتهاند تا تاکید کنند که نویسنده تا چه حد آرزو دارد که با خدا باشد. ترجمه جایگزین: «تمام هستی من عمیقا آرزو دارد که با تو باشد».
(See:
rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
زمینِ خشکِ تشنه
«بیابان خشک و سوزان»