fa_tn/psa/048/008.md

22 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# چنانکه شنیده بودیم
این بدان معناست که آن چه آنها شنیدند ، کارهای بزرگی است که خدا در گذشته انجام داده است. ترجمه جایگزین: «چنان که در مورد کارهای عظیمی که خدا انجام داده است، شنیده‌ایم»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
# همچنان دیده‌ایم
این بدین معنی است که آنها اثبات درستی آن چه را که شنیده بودند، دیدند. ترجمه جایگزین: «بنابراین دیده‌ایم که خدا در حال انجام کارهای عظیمی است»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
# در شهر یهوه صبایوت، در شهر خدای ما
هر دو این عبارات به شهر اورشلیم اشاره دارند. ترجمه جایگزین: «در شهر خدای ما، یهوه صبایوت»
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)
# مستحکم خواهد ساخت
«آن را ایمن خواهد ساخت.» اینجا کلمه «مستحکم» به معنی حفظ کردن و ایمن ساختن چیزی است.