1.1 KiB
1.1 KiB
خداوند نزدیک ... است
کلمات «نزدیک...است» به معنای «آماده کمک کردن» بودن است. ترجمۀ جایگزین: «خداوند[یهوه] همیشه آماده کمک کردن است»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
شکستهدلان
این صفتی وابسته به اسم است و به کسانی که دل آنها شکسته است اشاره دارد. اینجا به نحوی دربارۀ اندوه عمیق سخن گفته شده که گویی قلب شخص شکسته است. ترجمۀ جایگزین: «کسانی که بسیار غمگین هستند»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-nominaladj]])
روح کوفتگان
اینجا به نحوی دربارۀ کسانی که عمیقاً دلسرد شدهاند صحبت میکند که گویی روح ایشان کوبیده شده است. ترجمۀ جایگزین: «کسانی که عمیقاً[به شدت] دلسرد شدهاند»