16 lines
747 B
Markdown
16 lines
747 B
Markdown
# خداوند را با من تکبیر نمایید
|
||
|
||
فعل «تکبیر نمودن» فرمانی گروهی است. ترجمۀ جایگزین: «همه باید خداوند[یهوه] را همراه من تکبیر نمایند»
|
||
|
||
# نام او را...برافرازیم
|
||
|
||
اینجا کلمه «برافراشتن» اصطلاح است و به متعال خواندن یهوه اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «به مردم بگویید او چه اندازه عظیم است»
|
||
|
||
See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# نام او
|
||
|
||
اینجا «نام او» به شخصیت خداوند[یهوه] اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «شخصیت او»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|