fa_tn/psa/033/010.md

24 lines
1012 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
هر آیه شامل دو خط می‌شود که معانی بسیار مشابهی دارند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# خداوند... باطل می‌کند
«خداوند [یهوه] ... نابود می‌کند» یا «یهوه بر هم می‌زند»
# مشورت امّت‌ها
کلمه «امتها» به مردم این امتها[ملت‌ها] اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «مشورت مردم ملتهای گوناگون»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# مشورت[اتحاد]
اینجا در اصل از کلمه «[اتحاد]» یا «[متحدین]» استفاده شده است که به توافق بین دو یا چند امت که از یکدیگر در جنگ علیه دشمنی مشترک پشتبیانی می‌کنند، اشاره دارد.
# تدبیرهای قبائل
«نیات مردمان.» ترجمۀ جایگزین: «نقشه‌های شریرانۀ مردم»