# اطلاعات کلی: هر آیه شامل دو خط می‌شود که معانی بسیار مشابهی دارند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # خداوند... باطل می‌کند «خداوند [یهوه] ... نابود می‌کند» یا «یهوه بر هم می‌زند» # مشورت امّت‌ها کلمه «امتها» به مردم این امتها[ملت‌ها] اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «مشورت مردم ملتهای گوناگون» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # مشورت[اتحاد] اینجا در اصل از کلمه «[اتحاد]» یا «[متحدین]» استفاده شده است که به توافق بین دو یا چند امت که از یکدیگر در جنگ علیه دشمنی مشترک پشتبیانی می‌کنند، اشاره دارد. # تدبیرهای قبائل «نیات مردمان.» ترجمۀ جایگزین: «نقشه‌های شریرانۀ مردم»