18 lines
962 B
Markdown
18 lines
962 B
Markdown
# کمر مرا برای جنگ به قوّت بستهای
|
||
|
||
مزمورنویس میگوید یهوه[خداوند] به او همچون کمربندی که کمرش را محکم میکند، قوت داده است. ببینید این را در مزمور ۱۸ :۳۲ چگونه ترجمه کردهاید.
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید)
|
||
|
||
# زیر پایم انداختهای
|
||
|
||
اینجا مزمورنویس از شکست دشمنانش همچون ایستادن بر آنها سخن میگوید. ترجمه جایگزین: «تو مرا پیروز میکنی»
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|
||
|
||
# مخالفانم
|
||
|
||
این به کسانی که به مزمورنویس ظلم میکنند، اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «آنانی که دشمنانم هستند»
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|