fa_tn/psa/018/039.md

962 B

کمر مرا برای جنگ به قوّت بسته‌ای

مزمورنویس می‌گوید یهوه[خداوند] به او همچون کمربندی که کمرش را محکم می‌کند، قوت داده است. ببینید این را در مزمور ۱۸ :۳۲ چگونه ترجمه کرده‌اید.

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-simile را ببینید)

زیر پایم انداخته‌ای

اینجا مزمورنویس از شکست دشمنانش همچون ایستادن بر آنها سخن می‌گوید. ترجمه جایگزین: «تو مرا پیروز می‌کنی»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom را ببینید)

مخالفانم

این به کسانی که به مزمورنویس ظلم می‌کنند، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «آنانی که دشمنانم هستند»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom را ببینید)