fa_tn/pro/20/20.md

26 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# هر كه‌...لعنت‌ كند
این به معنای کسی است که میل خود را برای رخ دادن اتفاقات بد برای دیگران ابراز می‌کند.
# چراغش‌ در ظلمت‌ غلیظ‌ خاموش‌ خواهد شد
این به نحوی از مرگ ناگهانی شخص سخن می‌گوید که گویی زندگی او چراغی است که در تاریکی خاموش می‌شود. ترجمه جایگزین: «زندگی او ناگهان چون خاموش شدن چراغ در تاریکی، به پایان می‌رسد» یا «ناگهان می‌میرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# چراغش‌...خاموش‌ خواهد شد
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چراغش خاموش می‌شود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# چراغش‌
این اشاره به چراغی دارد که با شعله‌ای می‌سوزد. شعله چراغ اشاره به خود چراغ دارد. ترجمه جایگزین: «شعله چراغ او»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# خاموش‌ خواهد شد
باعث خاموش شدن شعله می‌شود.