fa_tn/pro/16/29.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# مرد ظالم‌ همسایه‌ خود را اغوا می‌نماید
اینجا به طور ضمنی اشاره شده که این مرد به همسایه‌اش دروغ می‌گوید تا همسایه‌اش را وا دارد که در امری خشونت بار به او بپیوندد. ترجمه جایگزین: «مرد اهل خشونت همسایه خود را اغوا می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# مرد ظالم‌
«مرد خشن» یا «مردی که خشونت می‌ورزد»
# او را به‌ راه‌ غیر نیكو هدایت‌ می‌كند
نویسنده به نحوی از اعمال فرد سخن می‌گوید که گویی آن اعمال جاده‌ای هستند که شخص بر آن گام بر می‌دارد. ترجمه جایگزین: «او را به انجام کارهایی که نیکو نیستند وامی‌دارد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# راه‌ غیر نیكو
نویسنده با استفاده از کم‌نمایی تاکید می‌کند که چنین طریقی بد است. ترجمه جایگزین: «طریقی بسیار بد» یا «طریقی هولناک» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])