12 lines
591 B
Markdown
12 lines
591 B
Markdown
# وحی بر لبهای پادشاه است
|
||
|
||
کلمه «لبها» کنایه از گفتههای پادشاه است. ترجمه جایگزین: «آن چه شاه میگوید تصمیماتی مدبرانه هستند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# دهان او در داوری تجاوز نمینماید
|
||
|
||
کلمه «دهان» اشاره به خود پادشاه دارد. ترجمه جایگزین: «او نباید هنگام داوری فریبنده سخن گوید»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|