591 B
591 B
وحی بر لبهای پادشاه است
کلمه «لبها» کنایه از گفتههای پادشاه است. ترجمه جایگزین: «آن چه شاه میگوید تصمیماتی مدبرانه هستند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
دهان او در داوری تجاوز نمینماید
کلمه «دهان» اشاره به خود پادشاه دارد. ترجمه جایگزین: «او نباید هنگام داوری فریبنده سخن گوید»