698 B
698 B
آیا كسی آتش را در آغوش خود بگیرد و جامهاش سوخته نشود؟
این عمل بسیار خطرناک است و احتمالاً سبب آسیب میشود. پاسخی ضمنی به این سوال منفی است. ترجمه جایگزین: «هرکس که بر سینه خود شعلهای حمل کند جامه خود را در آخر خواهد سوزاند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
سوخته نشود
«بدون آسیب رساندن» یا «و نابود نکند»
جامهاش
جامهاش اشاره به کل شخص دارد.