1.3 KiB
1.3 KiB
برمیخیزند
این را میتوان با فعل کنشی بیان کرد. ترجمه جایگزین: «که بر میخیزد» یا «که بر میخیزد تا دوباره زنده شود» rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
کتاب موسی
«کتابی که موسی نوشت»
ذکر بوته
این اشاره به بخشی از کتاب موسی دارد و از زمانی میگوید که خدا در بوته خاری سوزان با موسی حرف زد، بوتهای که شعلههای آتش آن را فرا گرفته بودند ولی نمیسوخت. ترجمه جایگزین: «آیات در مورد بوته سوزان» یا «کلمات در مورد بوته مشتعل»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
بوته
این اشاره به بوته خار دارد، گیاهی چوب مانند که از درخت کوچکتر است.
چگونه خدا او را خطاب کرده
«درباره وقتی که خدا با موسی سخن گفت»
منم خدای ابراهیم و ...اسحاق و ...یعقوب
این یعنی ابراهیم، اسحاق و یعقوب خدا را پرستش میکنند. این مردان جسماً مرده بودند، ولی از نظر روحانی هنوز زنده و در حال پرستش خدا بودند.