fa_tn/mrk/12/26.md

26 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# برمی‌خیزند
این را می‌توان با فعل کنشی بیان کرد. ترجمه جایگزین: «که بر می‌خیزد» یا «که بر می‌خیزد تا دوباره زنده شود» [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# کتاب موسی
«کتابی که موسی نوشت»
# ذکر بوته
این اشاره به بخشی از کتاب موسی دارد و از زمانی می‌گوید که خدا در بوته خاری سوزان با موسی حرف زد، بوته‌ای که شعله‌های آتش آن را فرا گرفته بودند ولی نمی‌سوخت. ترجمه جایگزین: «آیات در مورد بوته سوزان» یا «کلمات در مورد بوته مشتعل»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# بوته
این اشاره به بوته‌ خار دارد، گیاهی چوب مانند که از درخت کوچکتر است.
# چگونه خدا او را خطاب کرده
«درباره وقتی که خدا با موسی سخن گفت»
# منم خدای ابراهیم و ...اسحاق و ...یعقوب
این یعنی ابراهیم، اسحاق و یعقوب خدا را پرستش می‌کنند. این مردان جسماً مرده بودند، ولی از نظر روحانی هنوز زنده و در حال پرستش خدا بودند.