fa_tn/mrk/07/33.md

666 B

او را ...برده

«عیسی آن مرد را برد»

انگشتان خود را در گوشهای او گذاشت

عیسی انگشتان خود را در گوشهای مرد کر گذاشت.

و آب دهان انداخته، زبانش را لمس نمود

عیسی آب دهان انداخت و زبان آن مرد را لمس کرد.

بعد از آب دهان انداختن

شاید مفید باشد بیان کنید که عیسی بر انگشتهای خود آب دهان انداخت. ترجمه جایگزین: «بعد از آب دهان انداختن بر انگشتان خود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)