fa_tn/mrk/06/17.md

24 lines
945 B
Markdown

# هیرودیس فرستاده، یحیی را گرفتار نموده، او را در زندان بست
این جمله را می توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هیرودیس سربازان خود را فرستاد تا یوحنا را دستگیر کنند در زندان اسیر سازند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# فرستاده
«دستور داد تا دستگیر کنند»
# بخاطر هیرودیا
«به خاطر هیرودیس»
# زن برادر او فیلُپّس
«زن برادر او فیلپس». برادر هیرودیس، فیلپس بود، این شخص فلیپس مبشر در اعمال یا فیلیپس از دوازده شاگرد عیسی نیست.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# که او را در نکاح خویش آورده بود
«چون هیرودیس با او ازدواج کرد»