fa_tn/mic/02/11.md

12 lines
549 B
Markdown

# برای تو ... نبوت خواهم نمود
میکاه از مردم یهودا صحبت می‌کند، بنابراین هر دو حالت «ضمیر دوم شخص» به شکل جمع هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# او خواهد بود
این جمله را به حالت معلوم می‌توان ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «مردمی که او را درنظر می‌گیرند» یا «شما او را مد نظر خواهید داشت»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])