18 lines
934 B
Markdown
18 lines
934 B
Markdown
# جمله ارتباطی:
|
||
|
||
عیسی تعریف کردن مثل خود درباره ارباب و خادمان را ادامه میدهد، تا نحوه آمادگی شاگردان برای بازگشت خود را شرح دهد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-proverbs]])
|
||
|
||
# با خود گوید
|
||
|
||
در این قسمت در واقع از عبارت «در دل خود بگوید» استفاده شده که «دل» اشاره به ذهن دارد. ترجمه جایگزین: «در ذهن خود فکر کند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# آقای من در آمدن تأخیر مینماید
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «بازگشت ارباب من طول خواهد کشید» یا «ارباب من برای مدتها بر نمیگردد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|