756 B
756 B
فوراً بعد از مصیبت آن ایّام، آفتاب
«به محض پایان این روزهای سخت، خورشید»
از مصیبت آن ایّام
«آن زمان رنج»
آفتاب تاریک گردد
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا خورشید را تاریک خواهد کرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
قوّتهای افلاک متزلزل گردد
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا آنچه در و بر[بالای] آسمان است را میلرزاند»