fa_tn/mat/21/05.md

528 B

دختر صَهیون

مقصود از «دختر» یک شهر مردم آن شهر است. ترجمه جایگزین: «مردم صهیون» یا «مردمی که در صهیون زندگی می‌کنند»

صَهیون

نامی دیگر برای اورشلیم است.

سواره بر حمار و بر کرّهٔ الاغ

عبارت «بر حمار و بر کره الاغ» توضیح می‌دهد که آن الاغ حیوانی کم سن است. ترجمه جایگزین: «بر کره‌ الاغی نر»