fa_tn/luk/23/08.md

20 lines
911 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# به غایت شاد گردید
«هیرودیس بسیار خوشحال شد»
# می‌خواست او را ببیند
«هیرودیس می‌خواست عیسی را ببینید»
# شهرت او را بسیار شنیده بود
«هیرودیس درباره عیسی شنیده بود»
# مترصّد می‌بود که معجزهای از او بیند
اینجا کلمه «مترصد» به معنای میل به انجام شدن کاری دارد. ترجمه جایگزین: «هیرودیس انتظار داشت معجزه‌ای از او ببینید»
# معجزهای از او بیند
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «ببیند که او معجزه‌ای می‌کند» یا «تا ببیند که عیسی معجزه‌ای انجام می‌دهد»  (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])