fa_tn/luk/22/42.md

22 lines
1.1 KiB
Markdown

# ای پدر اگر بخواهی
عیسی گناه همه را بر صلیب حمل می‌کند. او نزد پدر خود دعا می‌کند، او به دنبال راه دیگری می‌گردد.
# ای پدر
این لقبی مهم برای عیسی است. .
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# این پیاله را از من بگردان
عیسی به آنچه اشاره دارد که به زودی تجربه می‌کند گویی که جامی تلخ از نوشیدنی است که باید آن را بنوشد. ترجمه جایگزین: «اجازه بده که از این جام نخورم» یا «اجازه بده آنچه قرار است روی دهد را از سر نگذرانم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# لیکن نه به خواهش من بلکه به ارادهٔ تو
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هرچند بر طبق اراده خود عمل کن نه اراده من.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])