fa_tn/luk/12/42.md

18 lines
987 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# جمله ارتباطی:
عیسی در آیه ۴۲ مثلی دیگر را شروع می‌کند.
# پس کیست ...در وقتش؟
عیسی این سوال را می‌پرسد تا به طور غیرمستقیم جواب پطرس را دهد. او انتظار داشت آنانی که می‌خواهند مباشری[ناظری] وفادار باشنده، معنای این مثل را درک کنند. ترجمه جایگزین: «به هرکس می‌گویم که ...در زمان درستش»(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# ناظر امین و دانا
عیسی مثلی دیگر درباره اهمیت وفاداری خادمان هنگام انتظار کشیدن برای بازگشت ارباب را تعریف می‌کند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]])
# مولای او وی را بر سایر خدّام خود گماشته باشد
«آنکه خداوند مسئول خادمان دیگر قرار می‌دهد»