12 lines
721 B
Markdown
12 lines
721 B
Markdown
# غلامان بر ما حكمرانی میكنند
|
||
|
||
معانی محتمل از این قرار هستند: ۱) «اینک کسانی که خودشان در بابل بردگی اربابان خویش را میکنند، بر ما حکمرانی میکنند» یا ۲) «کسانی که در بابل برده بودند، اینک بر ما حکمرانی میکنند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# كه از دست ایشان رهایی دهد
|
||
|
||
در اینجا «دست» به کنترل کردن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «که ما را از کنترل آنها رهایی دهد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|