fa_tn/lam/02/10.md

24 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# دختر صهیون‌
این نامی شاعرانه برای اورشلیم است و اینجا به نحوی مثل درباره آن سخن گفته شده که گویی یک زن است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# بر زمین نشسته، خاموش می‌باشند
مردم اغلب بر زمین می‌نشستند تا عزادار بودن خود را نشان دهند. ترجمۀ جایگزین: «بر زمین نشسته‌اند و در سکوت عزاداری می‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# خاک بر سر افشانده، پلاس می‌پوشند
اینها اعمالی در عزاداری انجام می‌شدند. ترجمۀ جایگزین: «آنها خاک بر سر افشانده و پلاس پوشیده‌اند تا عزادار بودن خود را نشان دهند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# سر خود را بسوی‌ زمین‌ می‌افكنند
این عمل نشانۀ عزاداری کردن است. ترجمۀ جایگزین: «آنها از روی اندوه، سرهایشان را به سوی زمین افکنده‌اند[سرهایشان را خم کرده‌اند]»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])