fa_tn/jud/01/06.md

841 B

ریاست خود را

«مسٔولیت‌هایی که خدا به آنها سپرده‌ بود.»

مسکن حقیقی خود را

مکان مناسب سکونت فرشتگان در آسمان است.

در زنجیرهای ابدی، در تحتِ ظلمت

«خدا این فرشتگان را به زندانی تاریک انداخته است که آنها هرگز از آن نخواهند‌ گریخت.»

در تحتِ ظلمت

لفظ «تاریکی» در اینجا کنایه است که به مکان مردگان یا دوزخ اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «در تاریکی مطلق در دوزخ» (آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)

یومِ عظیم

روز آخر هنگامی که خدا همگان را داوری خواهد‌ کرد.