fa_tn/jos/16/08.md

894 B

تَفّوُح ... قانَه‌

این‎ها نام مکان هستند.

rc://*/ta/man/translate/translate-names

این‌ است‌مِلك‌ سبط‌ بنی‌افرایم‌ به‌ حسب‌ قبایل‌ ایشان‌

اینجا به نحوی از سرزمینی که افرایم آن‎ را تصاحب کردند سخن گفته شده است که گویی آن‎ها میراثی دائمی دریافت کردند. ترجمه جایگزین: «این بهترین سرزمینی بود که  قبیله افرایم به عنوان میراث گرفتند»

rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

به‌ حسب‌ قبایل‌

این قسمت را می‎توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آن که یوشع به طوایف ایشان وعده داده بود»

rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive