fa_tn/job/39/16.md

563 B

جملۀ ارتباطی:

یهوه همچنان ایوب را به مبارزه می‌طلبد.

[او] سختی می‌کند

کلمۀ «او» به شترمرغ ماده اشاره می‌کند.

محنت او

سختی‌ [زحمتی] که او هنگام تخم گذاشتن می‌کشد.

باطل است

اگر جوجه‌ها بمیرند، همۀ زحمت او بی‌فایده است. ترجمه جایگزین: «اگر جوجه‌ها بمیرند، بی‌فایده خواهد بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)