16 lines
793 B
Markdown
16 lines
793 B
Markdown
# جملۀ ارتباطی:
|
|
|
|
ایوب به صحبت کردن ادامه میدهد.
|
|
|
|
# [مثل حباب] بر روی آبها سبکاند
|
|
|
|
حباب فقط برای مدت کوتاهی باقی میماند. این تأکید میکند که چقدر سریع خدا باعث میشود که شریران از بین بروند.[ در فارسی تشبیه مثل حباب[ کف] نیامده است]
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# نصیب ایشان بر زمین ملعون است
|
|
|
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا قسمتی از زمینی که به آنها تعلق دارد را لعنت میکند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|