fa_tn/job/24/15.md

552 B

جملۀ ارتباطی:

ایوب به صحبت کردن ادامه می‌دهد.

چشم‌ زناكار

اینجا «چشم» به کلِ شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «زناکار»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

برای شام

«برای غروب»

چشمی‌ مرا نخواهد دید

چشم «اینجا» به کلِ شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «هیچ کسی مرا نخواهد دید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)