842 B
842 B
جملۀ ارتباطی:
ایوب به صحبت کردن ادامه میدهد.
لیكن او واحد است و كیست كه او را برگرداند؟
ایوب با استفاده از این سؤال تأکید میکند که هیچ کس مثل خدا نیست و هیچ کس نمیتواند او را وادار به تغییر کند. ترجمه جایگزین: «اما هیچ کس مانند او نیست، و هیچ کسی نمیتواند باعث تغییر عقیدۀ او شود.» یا «او تنها خداست، و هیچ کس نمیتواند بر او تأثیر گذارد.»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
آنچه دل او میخواهد، به عمل میآورد
«هرچه را که او میخواهد، انجام میدهد»