fa_tn/job/23/11.md

16 lines
845 B
Markdown

# پایم‌ اثر اقدام‌ او را گرفته‌ است‌
اینجا «پایم» به ایوب اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «مسیری را که او به من نشان داده، دنبال کرده‌ام»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# طریق‌ او را نگاه‌ داشته‌
به نحوی از اطاعت ایوب سخن گفته شده که گویی او در مسیری که خدا به او نشان داده راه می‌رود. ترجمه جایگزین: «آن چه را که او به من گفته، انجام داده‌ام»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# تجاوز نمی‌کنم
این را می‌توان به حالت مثبت بیان کرد. ترجمه جایگزین: «دقیقاً از آن پیروی می‌کنم»