fa_tn/job/22/18.md

493 B

جملۀ ارتباطی:

الیفاز به صحبت کردن با ایوب ادامه می‌دهد.

حال‌، او پر ساخت‌

«حال، خدا پُر کرد»

مشورت‌ شریران‌ از من‌ دور شود

اصطلاحِ «از من دور شود» یعنی الیفاز آنها را رد می‌کند. ترجمه جایگزین: «اما من به مشورت شریرانۀ آنها گوش نخواهم داد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)