965 B
965 B
روزهایم از پیک تیزرفتار تندروتر است
ایوب سرعت گذران روزهای خود را با دوندهای سریع مقایسه میکند. ترجمه جایگزین: «روزهایم به سرعت میگذرند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
پیک تیزرفتار
«دونده» یا «کسی که میدود»
روزهایم میگریزد
این نشان میدهد که روزهای زندگی ایوب مانند یک انسان قادر به فرار کردن هستند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
نیكویی را نمیبیند
این نشان میدهد که روزهای زندگی ایوب مانند یک انسان قادر به دیدن هستند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
[هیچ] نیکویی
«هیچ چیز نیکو»[در ترجمه فارسی متفاوت است]