fa_tn/job/08/06.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown

# اطلاعات کلی:
بلدد می‌گوید که اگر ایوب پاک و طاهر بود، خدا به نیکویی با او رفتار می‌کرد، اما بلدد باور ندارد که ایوب طاهر است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
# اگر پاک و راست‌ می‌بودی‌
«اگر فقط طاهر و درستکار بودی» یا «اگر فقط از خدا اطاعت می‌کردی و آن چه راست است را انجام می‌دادی»
# برای‌ تو بیدار می‌شد
اینجا از یهوه به نحوی سخن گفته شده که گویی او از خواب بیدار می‌شود تا به ایوب کمک کند. ترجمه جایگزین: «به تو کمک می‌کند» یا «کارهای نیکو برایت می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# مسكن‌ عدالت‌ تو را برخوردار می‌ساخت
این به بازگشت آنچه ایوب از دست داده بود از جمله خانواده، دارایی، و شرافتش اشاره می‌کند.