20 lines
1.1 KiB
Markdown
20 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
||
|
|
||
|
بلدد میگوید که اگر ایوب پاک و طاهر بود، خدا به نیکویی با او رفتار میکرد، اما بلدد باور ندارد که ایوب طاهر است.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
||
|
|
||
|
# اگر پاک و راست میبودی
|
||
|
|
||
|
«اگر فقط طاهر و درستکار بودی» یا «اگر فقط از خدا اطاعت میکردی و آن چه راست است را انجام میدادی»
|
||
|
|
||
|
# برای تو بیدار میشد
|
||
|
|
||
|
اینجا از یهوه به نحوی سخن گفته شده که گویی او از خواب بیدار میشود تا به ایوب کمک کند. ترجمه جایگزین: «به تو کمک میکند» یا «کارهای نیکو برایت میکند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# مسكن عدالت تو را برخوردار میساخت
|
||
|
|
||
|
این به بازگشت آنچه ایوب از دست داده بود از جمله خانواده، دارایی، و شرافتش اشاره میکند.
|