12 lines
816 B
Markdown
12 lines
816 B
Markdown
# پیلاطس تقصیرنامهای نوشته، بر صلیب گذارد
|
||
|
||
در اینجا «پیلاتُس» کنایهای از سربازان اوست که پیلاتُس به ایشان دستور داد تا عیسی را شلاق زنند. ترجمه جایگزین: «سپس سربازان پیلاتُس عیسی را از اتاق بیرون برده و او را شلاق زدند»
|
||
|
||
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# نوشته این بود، عیسی ناصری پادشاه یهود
|
||
|
||
میتوانید این جمله را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «نوشته تابلو میگفت عیسی ناصری پادشاه یهود»
|
||
|
||
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|