# پیلاطس تقصیرنامه‌ای نوشته، بر صلیب گذارد در اینجا «پیلاتُس» کنایه‌ای از سربازان اوست که پیلاتُس به ایشان دستور داد تا عیسی را شلاق زنند. ترجمه جایگزین:‌ «سپس سربازان پیلاتُس عیسی را از اتاق بیرون برده و او را شلاق زدند» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # نوشته این بود، عیسی ناصری پادشاه یهود می‌توانید این جمله را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «نوشته تابلو می‌گفت عیسی ناصری پادشاه یهود» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])