fa_tn/jhn/02/23.md

724 B

و [اکنون] هنگامی که در اورشلیم بود

واژه «اکنون» رویداد جدیدی در داستان را معرفی می‌کند.

به اسم او ایمان آوردند

در اینجا «اسم» کنایه‌ است و اشاره به شخص عیسی. ترجمه جایگزین: «به او ایمان آوردند» یا «به او اعتماد کردند»

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

معجزاتی را که از او صادر می‌گشت

معجزات را می‌توان «نشانه‌ها» ترجمه کرد، چون مدرکی هستند بر قادر مطلق بودن خدا که اقتدار کامل بر عالم دارد.