# و [اکنون] هنگامی که در اورشلیم بود واژه «اکنون» رویداد جدیدی در داستان را معرفی می‌کند. # به اسم او ایمان آوردند در اینجا «اسم» کنایه‌ است و اشاره به شخص عیسی. ترجمه جایگزین: «به او ایمان آوردند» یا «به او اعتماد کردند» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # معجزاتی را که از او صادر می‌گشت معجزات را می‌توان «نشانه‌ها» ترجمه کرد، چون مدرکی هستند بر قادر مطلق بودن خدا که اقتدار کامل بر عالم دارد.