fa_tn/jer/01/10.md

1.6 KiB

تو را مبعوث‌ كردم‌ تا از ریشه‌ بركنی‌ و منهدم‌ سازی‌ و هلاك‌ كنی‌ و خراب‌ نمایی‌ و بنا نمایی‌ و غرس‌ كنی

ارمیا با اعلان این که این اتفاقات رخ خواهد داد، ابزاری جهت وقوع همه این اتفاقات برای بسیاری از امت‌ها خواهد بود.

تا از ریشه‌ بركنی‌ و منهدم‌ سازی‌ و هلاك‌ كنی‌ و خراب‌ نمایی‌ و بنا نمایی‌ و غرس‌ كنی‌

او برخی از امت‌ها را از ریشه برخواهد کند، منهدم خواهد ساخت، هلاک خواهد نمود، و دیگر امت‌ها را بنا نموده و غرس خواهد کرد.

ریشه‌ بركنی

خدا می‌گوید ارمیا با آن چه که اعلان می‌کند امت‌ها را نابود می‌سازد، مانند گیاهی که در زمین کاشته شده و از ریشه کنده می‌شود.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

منهدم‌ سازی‌ و هلاك‌ كنی

ارمیا از این واژگان جهت اطمینان بخشیدن به این که این اتفاقات رخ خواهد داد، استفاده می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

بنا نمایی‌ و غرس‌ كنی

خدا درباره ارمیا می‌گوید که او باعث خواهد گردید امت‌ها تقویت شده و بنا گردند و او آنها را غرس خواهد نمود.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)