fa_tn/jdg/21/09.md

605 B

چون‌ قوم‌ شمرده‌ شدند

«افرادی که در مِصفَه گردهم آمده بودند برای ... شمرده شده بودند»

از ساكنان‌ یابیش‌ جِلْعاد احدی‌ در آنجا نبود

این به گردهمایی پیشین در مِصفَه اشاره می‌کند. معنای کامل این جمله را می‌توان واضح نمود. ترجمه جایگزین: «هیچ یک از ساکنان یابیش جِلعاد در مِصفَه حاضر نبودند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)