840 B
840 B
او بر ... حمله برد[انگلیسی]
از آنجا که یِفتاح رهبر لشکر خود بود، اغلب از او و لشکرش به عنوان خود یِفتاح سخن گفته شده است (آیه ۳۲). ترجمه جایگزین: «آنها بر ... حمله بردند»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)
عروعیر
نام این شهر را مشابه روشی که در داوران ۱۱: ۲۶ انجام دادید، ترجمه نمایید.
مِنِّیت ... آبیل كرامیم
اینها نامهای شهرها هستند.
(آدرس rc://*/ta/man/translate/translate-names را ببینید)
بیست شهر
«شامل بر ۲۰ شهر»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/translate-numbers را ببینید)