fa_tn/isa/35/06.md

1.1 KiB

لنگان‌ مثل‌ غزال‌ جست‌ و خیز خواهند نمود

غزال می‌تواند فاصله طولانی و مرتفعی را بپرد. پریدن مثل غزال اغراق از سریع حرکت کردن است. ترجمه جایگزین: «لنگان بلند می‌پرند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]])

زبان‌ گنگ‌ خواهد سرایید

این کلمه اشاره به کسانی دارد که نمی‌توانند سخن بگویند. کلمه «زبان» به خود آنها اشاره دارد و بر شفا یافتن آنها تاکید می‌کند. ترجمه جایگزین: «گنگان خواهند خواند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

آبها در بیابان‌

فعلی که از مضمون برداشت می‌شود را می‌توان به این عبارت اضافه کرد. ترجمه جایگزین: «نهرها در بیابان جاری خواهند شد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)