fa_tn/isa/11/12.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# به‌ جهت‌ امّت‌ها عَلَمی‌ برافراشته‌
معانی محتمل: ۱) «خداوند به عنوان پادشاه، عَلَمی برای امت‌ها برپا خواهد کرد» یا ۲) «پادشاه، عَلَمی برای امت‌ها بر پا می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# به‌ جهت‌ امّت‌ها عَلَمی‌
«عَلَمی برای امت‌ها تا ببینند» یا «پرچمی که امت‌ها را به سوی او می‌خواند»
# پراكندگان‌ یهودا
«مردم یهودا که در سراسر دنیا پراکنده شده‌اند»
# از چهار طرف‌ جهان‌ فراهم‌ خواهد آورد
اینجا زمین به نحوی توصیف شده که گویی چهار گوشه دارد و هر گوشه در دورترین نقطه قرار گرفته‌اند. این توصیف به مکان‌هایی اشاره دارد که مردم در آن ساکن هستند. ترجمه جایگزین: «حتی از دورترین نقاط زمین» یا «از سراسر زمین»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])